Radyoloji Teknikeri, Radyoloji Teknisyeni, Radyoloji Teknikerleri, Radyoloji Teknisyenleri, Tıbbi Görüntüleme Teknikeri

.

Yurtdışında Çalışma ve İstihdam


image_pdfimage_print

Yurt Dışında Çalışma Hakkında Zorunlu Açıklama

Son günler de yurt dışı özellikle Almanya’da Çalışmaya Yönelik Teyit Etme Amaçlı Sorulara istinaden bu açıklama yapılmıştır.

 

Üyelerimizin ve meslektaşlarımızın yurt dışında çalışmaya yönelik girişimler yıllardır gündemdedir. Bu anlamda Ankara Anlaşması ile bir çok meslektaşımız özellikle lise ve ön lisans sağlık çıkışlı olan kişilerin iyi bir İngilizce ile yurt dışında bir çok yerde fiilen çalışmaya başlamıştır. Ankara Anlaşması bitmesi ile özellikle İngiltere çalışma ile ilgili sorun olsa da pandemi ile sağlık personeli ihtiyacı ile Avrupa Birliği ülkeleri vasıflı göçmenlik başvuruların da sağlık personelini kabul etme konusunda kolaylıklar sağlamaktadır.

Bunun bir çok örneği vardır. Özellikle İngiltere gibi Avrupa ülkelerinde 4 yıl lise + 2 yıl ön lisans toplamda 6 yıl çalışma süresi yurt dışında 5 yıllık çalışmaya denk getirilerek çalışma belgesi alan kişiler mevcuttur.

Bunun için derneğinden Radyoloji Teknikeri olduğuna dair resmi bir yazı, üç tane İngilizce referans mektubu, transkript ve var ise elindeki sertifikaların İngilizce çevirisi ile iyi bir İngilizce ile gideceği ülkelerde bakanlık ile yapacağı görüşmeler de olumlu geri dönüşler almıştır.

Pandemi döneminde sağlık personeli ihtiyacı her ülkede ciddi olarak ortaya çıkmıştır. Bu ülkelerin başında Almanya pandemi döneminde ve önümüzdeki 1-1.5 yıl içinde vasıflı göçmenlik alımları yapacağını resmi olarak duyurdu.

Başvurular da istenen belgeler içinde en büyük sorun Konsolosluktan alınacak B1 Seviyesinde Almanca Sertifikası zorunlu olmasıdır.

Ülkemizde yurt dışına çalışma izni konusunda destek verecek firmalar olması yanında B1 seviyesinde Almanca bilgisi olan kişiler Almanya’da personel arayan hastaneler ile mail yolu ile iletişime geçmesi durumunda işe başlayacağı kurum bu konuda yardımcı olmaktadır. Aşağıdaki linkten bu iş ilanlarını bulabilirler. ( https://www.make-it-in-germany.info.tr/ )

Başvuru şekli aşağıdaki istenen belgeleri Konsolosluğun anlaşmalı olduğu bir tercümanlık firmasından çeviri yaparak ve kendinizi açıklayan bir video ile bu başvurular yapılmaktadır.
Yada bu çevirilerin hepsini iş ilanlarından bulduğunuz hastane aracılığıyla da ücretsiz olarak yapanlar mevcuttur. Bu tamamen sizin yaptığınız görüşmeler sonucunda karşılıklı anlaşma ile yapılmaktadır.

Tabii aracı firma yada buna benzer firmalar daha sonra yapılan işlemler karşılığın da sizlerden para talep etme hakkı vardır.

Son olarak A2 seviyesinde 3-4 haftalık kurslar ile eğitimler deki amaç kısa bir video hazırlanmaya ve ön görüşmeyi geçmek ile ilgilidir. Bu kısa görüşme geçtikten sonra tüm işlemlerin (denklik ve konsolosluk onayları) sürdüğü 3-9 ay arasında kişilerin Almanca’yı öğrenebilmesi planlanmaktadır.

Ancak konsolosluk sınavı olan B1 seviyesindeki Almanca öğrenimin çok ama çok zor olacağını ve bu başvurular için öncelikle Almanca’yı öğrenmeye yakın durumda iken başvurmanın önemli olacağını unutmayınız.

İstenecek belgeler aşağıdaki gibidir.

 

 

 

 

 

 

 

Kamuoyuna ve meslektaşlarımıza duyurulur.

 

Türk Medikal Radyoteknoloji Derneği Yönetim Kurulu